Réponses à la grammaire d'hier ......

Publié le par Erato :0059:

 

La lune de 7h à 8h ce matin ....

 

 

 

 

 

7h--lune-001a.jpg

 

 

 

 

La langue de bois

 

 

 

C’est un langage qui sert à impressionner l’interlocuteur, pour adoucir une réalité  ou pour faire passer un message intentionnellement truqué.

C'est une forme d'expression qui, notamment en matière politique, vise à dissimuler une incompétence ou une réticence à aborder un sujet en proclamant des banalités abstraites, pompeuses, ou qui font appel davantage aux sentiments qu'aux faits.

 

L’origine de cette expression.

Langue de bois est une expression récente, elle est apparue au début des années 70 et elle s’est répandue dans les années 80. Il s’agit d’un emprunt aux russes qui se moquent de l’administration bureaucratique tsariste et de sa langue de chêne. La locution se fait progressivement remplacer par le bois, tout simplement.

 

 

 

 

 

 

 

7h--lune-005a.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trois pelés et un tondu

 

 

 

C’est une expression qui veut dire que dans une réunion, dans un spectacle ou dans une assemblée il n’y a pas beaucoup de monde, juste quelques personnes considérées inintéressantes.

 

 

L’origine de cette expression : Au XVIe siècle, François Rabelais, auteur de Pantagruel et Gargantua, utilisait déjà l’expression "trois teigneux (Personnes atteintes de la teigne, maladie du cuir chevelu) et un pelé".

 

Autrefois, celui qui est pelé -parce qu'atteint de pelade, maladie du cuir chevelu- faisant craindre aux autres, à tort, un risque de contamination. Quant au tondu, s'il l'était, c'est parce qu'il avait la teigne, dermatose parasitaire du cuir chevelu. Donc des gens qui étaient considérés comme malsains ou malpropres et ce sont eux qui ont été choisis pour désigner des personnes sans intérêt ou peu fréquentables.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7h--lune-008a.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se noyer dans un verre d'eau

 

 

 

 

Nous avons des traces de cette expression dès 1718.

A l’époque cette expression s’utilisait quand un individu n’était pas très chanceux ou quand il était si malheureux qu’il aurait suffit d’un verre d’eau pour se noyer et mourir.

A la fin du XVIIIe siècle, la signification de cette expression a changé. De nos jours, elle signifie qu'une personne se laisse dépasser par les événements et par les difficultés, aussi infimes soient-elles, tout comme elle serait capable de se noyer dans une toute petite quantité d'eau.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7h--lune-017a.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réponses :

 

1- F

 

2- V

 

3- F

 

4- F

 

5- F

 

6- V

 

7- V

 

8- V

 

9- F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                     Bonne journée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Publié dans JEUX - THEMES

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
D
<br /> merci pour toutes ces infos, je retourne voir où je me suis gourrée. bisous EVELYNE<br />
Répondre
J
<br /> Oui, toujours amusant de connnaître l'origine....<br /> <br /> <br /> Bonne journée<br /> <br /> <br /> Jean<br />
Répondre
M
<br /> Toujours très intéressantes ces petites explications étymo-lexicologiques. Belle soirée Andrée toujours au sec car ici, de l'eau, de l'eau. La Meuse est de sortie et déborde de partout.<br />
Répondre
F
<br /> merci de nous avoir éclairé et j'aais trouvé la solution<br />
Répondre
Z
<br /> J'aime bien savoir les origines d'expressions , c'est toute la richesse d'une langue!<br /> <br /> <br /> Bonne journée !Ici on va pouvoir se noyer dans des trombes d'eau.<br />
Répondre